Dimanche 29 janvier 2023 – 4e dimanche du temps ordinaire – Mt 5, 1-12
Jésus parcourt la Galilée. Il enseigne, il proclame la Bonne Nouvelle, il guérit malades et infirmes. De grandes foules l’accompagnent (Mt 4, 23-25). Il monte sur la montagne, il enseigne ses disciples : premier enseignement de Jésus dont Matthieu nous rapporte le contenu.
« Heureux les humbles par l’esprit, car d’eux est la royauté des cieux.[1] » (v. 3) « Heureux les étant persécutés à cause de la justice, car d’eux est la royauté des cieux.1 » (v. 10)
…d’eux : en grec, le pronom personnel est au génitif, ce qui exprime l’origine ou la possession. Jésus nous dit que certaines attitudes morales et spirituelles, l’humilité par l’esprit, l’engagement pour la justice – fût-ce au prix de poursuites ou de persécutions – témoignent de la royauté des cieux et contribuent à la rendre présente au sein de l’humanité.
Les humbles par l’esprit… L’humble, celui qui est dépourvu de richesse, matérielle ou sociale (influence, position, honneur). L’humble par l’esprit est ici métaphore de celui qui reconnaît qu’il est traversé par des manques : sa manière d’être n’est pas pleine d’elle-même, il ne voit pas le centre du monde dans son ‘ego’ – individuel ou collectif. Il peut ainsi entrer dans une relation avec l’autre qui respecte différence et altérité, une relation sans « dévoration » mutuelle qui respecte ce dont l’ordre donné en Éden par YHWH Élohim à l’humain (Gn 2, 17) est métaphore.
Les persécutés à cause de la justice… Je pense aux justes de tous les temps qui ont été persécutés parce qu’ils ont accompli leurs devoirs envers YHWH et les hommes, et qui n’ont pas renoncé quoi qu’il leur en coûte. Aux justes qui ont ainsi choisi d’assumer ce qu’ils sont et d’affronter les conséquences de leurs actes : ils témoignent de la présence en l’homme de ce qui le dépasse, du souffle de Vie insufflé par YHWH Élohim dans les narines d’Adam (Gn 2, 7).
Heureux… Le bonheur dont parle ici Jésus, ce n’est sûrement pas le bonheur matériel, ni celui associé à une vie tranquille. Ne serait-ce pas le bonheur de celui qui est en chemin ici et maintenant vers l’accomplissement d’une humanité habitée du souffle de Vie, le bonheur de celui qui est ainsi ‘en marche’[2] vers cet accomplissement ? Le futur utilisé aux versets 4 à 9 est certes à lire dans une perspective eschatologique, comme nous y invite Jésus : votre récompense grande dans les cieux (v. 12). Mais ce futur est également à lire ici et maintenant : espérance que celui qui vit selon les béatitudes incite ceux qui en sont témoin à faire de même à son égard et à se mettre ‘en marche’ sur ce chemin de vie (cf. Mt 7, 12), et promesse qu’il en sera ainsi. Dans cette perspective, les béatitudes sont invitation à agir concrètement dans notre vie sociale.
Ainsi, les béatitudes sont des règles de vie qui permettent à celui qui les met concrètement en pratique d’avancer vers l’accomplissement d’une humanité habitée du souffle de Vie, et d’aider ceux qui l’entourent à le faire.
[1] Traduction au plus près du grec
[2] C’est la lecture que propose Chouraqui en traduisant makarioi, « heureux » par « En marche ! »