Aller au contenu principal

Lorsqu’elle est limitée à des lectures bibliques traduites en français, la Célébration de la Parole pose certains problèmes de compréhension à une assemblée contemporaine. Non seulement la traduction de l’hébreu ou du grec altère le sens ou perd la qualité littéraire du texte original, mais le contexte social a changé. Après ces lectures, beaucoup d’homélies ne parviennent pas à rétablir les textes dans leur sens original. Dans certains cas, des passages deviennent obscurs, provocants ou scandaleux comme le sacrifice d’Isaac par Abraham, les dix plaies d’Egypte, le livre de Josué.

En réaction, il existe une tendance spontanée des chrétiens, pratiquants ou guère, à choisir des lectures différentes, en particulier lors des célébrations de mariage ou de funérailles. Parmi la littérature moderne, cela se limite souvent à Khalil Gibran, Antoine de Saint Exupéry ou Christian Bobin, alors qu’il existe une foule d’autres auteurs, passés ou présents.

L’objectif de la première partie de ce lectionnaire est de collationner des textes puisés dans la littérature française de Villon à Brassens en passant par Pascal, Teilhard de Chardin et Péguy. Un texte de qualité dans la langue de l’auditeur transmet plus que la simple sémantique des mots et des phrases, car il ouvre une dimension poétique, lyrique, imagée, seule capable de transmettre la transcendance. Au fil des siècles et jusque dans l’époque présente, les peuples de langue française ont compris le christianisme d’une certaine façon, propre à leur génie culturel.

En 363, les chrétiens de l’époque ont délimité le Nouveau Testament en puisant parmi les textes à disposition ceux qui répondaient le mieux à leur sensibilité et à leur culture. L’évolution rapide de la société invite à une démarche contemporaine. Qu’est-ce que les croyants d’aujourd’hui légueront à leurs descendants comme leur vision du christianisme ?

On peut se demander si la Révélation a par nature d’être figée sur elle-même dans des textes vieux de vingt siècles. N’a-t-elle pas pour vocation de se prolonger, de s’approfondir, de se chercher, de s’adapter sans perdre son sens original ? Tel est le travail des théologiens. Mais leur message doit être englobé dans une littérature accessible au grand public qui est l’œuvre des écrivains chrétiens, pratiquants ou non, mais participant tous à une société qui a largement intégré les valeurs du christianisme.

Accéder aux Lectures sélectionnées par des adhérents en cliquant ICI

Image
Pas encore de contenu dans cette catégorie